Világosbarna színű Opel Ascona
kanyarodott a keskeny szerpentines útra, ami a takaros kis rönkházhoz vezetett.
A kissé megdőlt postaláda mellé egy tábla volt leszúrva „Eladó” felirattal, ami
mellett egy pillanatra megállt a jármű. A vezető kinyúlt a kocsi ablakán és
kihúzta a táblát, amit aztán rövid gondolkodás után hagyott eldőlni a földön.
– Így ni! – vett egy nagy levegőt
diadalittasan Dr. Philip McKenzie, aztán ahogy visszaült az ülésbe, kisöpörte
világosbarna, dús kissé rendezetlen haját a szeméből. A mellette ülő nő,
arcvonásai tagadhatatlanul indián vérvonalról árulkodtak. Tana Ownby szolid
mosollyal pillantott oldalra, a férfire, aki büszke, lelkes tekintettel nézett
új tulajdonára, a szemrevaló családi faházra.
– Hát ez nem egészen a központban
van, mint a másik rendelőd, amit eladtál ezért – jegyezte meg Tana egy mély
sóhajjal.
– Csodálatos helyen van! –
áradozott a férfi. – Mi bajod van vele?
– Igaza volt az apádnak, Phil! Ide
a kutya se fog jönni!
Közben bekanyarodtak a ház elé, s
ahogy kiszálltak a kocsiból, Dr. McKenzie még gyönyörködött pár percig új
otthonában. Elégedetten vezette végig a tekintetét a ház gerendáin, teraszán,
az ablakok zsalugáterein, a futónövényzettel kissé benőtt kerti kiülőn.
– Lesz vele munka – fújta a nő,
tíz ujjal simította hátra hosszú kékesfekete haját.
– Na, és! – rántott a vállán
Philip. – Nézd! – mutatott a házhoz tartozó melléképület felé, ami egészen
nagyméretűnek volt mondható. – Az pont jó lesz rendelőnek!
– Én idefelé egy háziállatot sem
láttam, Phil!
– Ne legyél már ennyire negatív,
Tana! A házi kedvenceiket nem az ablakba szokták kirakni az emberek, hogy
mindenki lássa. – A harmincas éveinek derekán járó állatorvos, átkarolta párja
vállát és homlokon csókolta. – Hidd el kicsim, majd ide is ideszoknak, mint
benn a városban.
– Neked legyen igazad, különben
elviszik a fejünk felől a csodálatos házadat! – Tana kicsúszott a férfi
öleléséből és megindult az ajtó felé a kulcsokkal. Philip kivett pár táskát,
bőröndöt a kocsiból és követte párját.
– Házunkat! – javította ki a nőt.
Ahogy beléptek, tekintetüket
körbevezették a letakart bútorokon, itt-ott szanaszét még voltak dobozok, pár
apróbb használati tárggyal.
– Rosszabbra számítottam, az ára
miatt – dünnyögte a férfi, s a csomagokat a nappali közepén hagyva, kikerülve
párját elindult felfedezni a lakást.
– Hát, ez az! Szerintem gyanúsan
olcsó volt! – morogta a nő. – És egyáltalán hogy merted látatlanban megvenni?
Nem is értem!
– Nem látatlanban, drágám! Voltak
fenn képek! – kiabált ki a nem túl nagy, de praktikusan berendezett
főzőfülkéből Dr. McKenzie.
Tana a szemét forgatta a válaszra.
– Képek! Pf! Ennyi erővel átverés
is lehetett volna!
– De nem az! – Philip széles
vigyorral az arcán tárt karokkal tartott a nő felé. Újabb csókot lehelt az
arcára, hogy nyugtassa őt.
– Hát persze! A horrorfilmekben
szokott így kezdődni! – kiabálta Tana az emeletre tartó férfi után. – Gyanúsan
olcsó ház, messze a szomszédoktól. Sőt! Nincsenek is szomszédok! Pontosítanék!
Messze a lakott területtől! – sorolta a nő.
– Jajj, Tana! A gyakorlati
oldalát, az előnyeit nézd! Így van klassz parkolási lehetőség a rendelő előtt!
– Philip a galéria korlátjára könyökölt, elégedett tekintettel nézett le a
nappaliba. – Kényelmes kifutót tudunk kialakítani a lábadozó állatoknak. –
Tagadhatatlanul fel volt villanyozódva. Tervei, már messze túlmutattak egy
egyszerű rendelőn. Állatklinikában gondolkodott, műtővel, röntgennel,
betegszobákkal, és még felvenni valakit, hiszen ilyen volumenű intézményhez már
ketten kevesen lesznek.
– Nem is kell olyan sok javítás –
állapította meg a férfi. – Te szeretnél valamit átalakítani rajta?
Tana megfordult a tengelye körül,
kritikus pillantását körbevezetve a falakon.
– Vannak ötleteim – dünnyögte,
félrehúzva a száját. – Majd összeírom.
– Helyes! – Philip összeütötte
tenyerét, s lendületes léptekkel indult le. – Akkor én kipakolok, te meg nézd
meg használható-e a konyha. Ha ettünk, összeírunk mindent. Láttam idefelé egy
barkácsboltot.
A tervet, tett követte.
Miközben Philip alaposan
körbejárta a házat, megnézte a melléképületet is, a fejében már megtervezte a
rendelőjét, a klinikát, aztán nekiült összeírni az álmai megvalósításához
szükséges dolgokat.
Míg Tana a nagytakarításnak fogott
neki, ő a listával bement McNulty barkácsboltjába.
Ed fürkésző pillantásokkal
méregette az idegent, mialatt átfutotta a papíron felsorolt anyagokat és
eszközöket.
– Építkezik? – kérdezte, az orra
alatt motyogva a klán vezér.
– Nem – vágta rá Philip. – Vagyis
nem egészen. Felújítás, meg egy kicsi átalakítás.
– Még nem láttam erre – jegyezte
meg Ed, s közben megindult a listán szereplő dolgokat összeszedni. – A közelben
lakik?
– Most költöztünk ide a párommal –
válaszolta lelkesen az állatorvos, mire Edmond akaratlanul vonta fel a
szemöldökét.
– Ide? Pontosan hová?
– Erdei rönkház, kicsit kintebb a
várostól – magyarázta a férfi, majd közvetlen mosollyal az arcán nyújtotta a
kezét Edmond felé. – Dr. Philip McKenzie – mutatkozott be készségesen.
McNulty-ban a név azonnal
felébresztette az óvatos bizalmatlanságot. Minden izmában megfeszült, egy
pillanatra meg is akadt a mozdulatban.
– McKenzie? – ismételte a nevet a
torkát köszörülgetve, mire Philip bólogatott és még mindig a klán vezér felé
nyújtva tartotta a kezét, várva a viszonzást.
– Edmond McNulty – morogta az orra
alatt Ed, s határozottan szorította meg az új Clear Creek-i lakos kezét.
Éreztetni akarta, hogy ez a terület a McNulty klán otthona. Tekintetét
fürkészőn furta a doktoréba, aki csak szélesen és barátságosan mosolygott rá, s
sötétkék szemei őszintén állták Edmond kiveséző pillantását.
Nem lenne alakváltó? Csak véletlen
a név? – morfondírozott a klán vezér.
Elbizonytalanodott.
Volt ugyan tapasztalata, de nem
volt tévedhetetlen. Ő nem rendelkezett olyan kifinomult érzékekkel, mint az
őrzők, akik nagyobb biztonsággal meg tudták állapítani már az első találkozásból,
hogy milyen létformával van dolguk.
Őrző! Dean! Majd megkérem, nézzen
el arra, neki mi a véleménye a tagról – döntötte el magában Ed. Nem szívesen
engedte volna át másik klánnak a területet.
Ráadásul nem egyedül jött, hanem a
társával! Talán egy alfa pár! – kavarogtak a gondolatok a fejében, miközben
azért távolságtartóan, de kiszolgálta a férfit.
A kapun túli világ?
Ahogy arról Marcus mesélt
Bridget-nek: olyan volt, mint egy modernizálódott gyilkos középkor, akár egy
kosztümös fantasy-világ. Keveredett a civilizáció, a barbár és a nomád élettel.
Éles határok voltak egyes népek fejlettségi szintje között. Egyvalami azonban
egyetemesen átszőtte e világot. A misztikum, a spirituális beállítottság.
Voltak, akik mesterien és igen magas szinten használták mentális képességeiket.
Egyesek többet is, mások csak egy-egy irányzatot. Például voltak, akik csak a
jövőbelátásra használták képességeiket, voltak, akik gyógyításra, mások
mágiára. Ki-ki maga lehetősége és erkölcsi elvei szerint hasznosította azt.
Az erő dominált. A harc
nélkülözhetetlen volt a mindennapokban. Minden tekintetben az élet függött
tőle. Meg kellett harcolni a területért, az élelemért. Állandó készenlétben
élték a mindennapjaikat, mint az állatvilágban. A megszerzett élelmet és területet,
folyamatosan meg is kellett védeni.
Különös, de ebben a
törvénytelennek tűnő világban, igenis voltak szabályok, előírások, amik
mindenkire íratlanul is vonatkoztak. Az igazságszolgáltatás pedig mindig
azonnali és rögtönzött volt.
Az Akadémiát Aldafen tartotta
fenn, a saját elvei és törvényei szerint, ami által nem kis vagyonra és
hatalomra tett szert. Viszont, ahogy teltek az évek, évtizedek, egyre többen
nem osztották nézeteit. Még saját öccse sem, aki híveit maga köré gyűjtve
elhagyta a család földjét, szülőotthonát, hogy új világ felé vezesse a békés
népet. Aldafennek ugyan nem tetszett öccse nomád, békés, ám hatalmára –
akaratlanul is - annál veszélyesebb népe, de nem kockáztatta az életét azzal,
hogy akár meggyilkoltassa testvérét. Az íratlan törvény kegyetlen halállal
büntette volna a testvérgyilkost, így Aldaruna valamelyest védve volt bátyja
hataloméhségétől.
Aldafennek és uralmának a
lázadókkal is számolnia kellett, akik az Akadémián megfordult létformákból
kovácsolódtak össze, s egyre határozottabb fenyegetést jelentettek számára. Az
eleinte csak kis csoportokba verődő portyázó, és igazságot osztó harcosok
sokáig csupán spontán jelentek meg itt-ott. Aztán vezetők emelkedtek ki
soraikból, amitől már taktikusan szervezettek lettek, s így komoly ellenfelekké
váltak. Ténykedéseiket, akcióikat, Aldafen véresen torolta és büntette meg.
Kegyetlenkedéseivel pedig gyűlt a felkelőkkel szimpatizálók száma, amivel így még
több ellenséget szerzett magának. De mivel őt szolgálták a legerősebb mentális
képességű emberek és félszerzetek, seregét pedig a Giant Wolf alakváltók
zsoldosai alkották, biztosan fenn tudta tartani véreskezű hatalmát.
Az Akadémia nagytermében büntető
ítéletre gyűltek össze a hallgatók és oktatóik, a személyzet. Aldafen zsoldosai
rajtaütöttek a lázadók egyik bázisán, ahol a hírek szerint majdnem sikerült is
elfogniuk a vezéreiket. Ha mindet ugyan nem is, de egyet közülük, mégiscsak.
Mindenki kíváncsi volt, ki is a bátor irányítók egyike, hiszen egyre többen -
már az Akadémia falain belül is - titokban szimpatizáltak a lázadókkal, még ha
nem is hangoztatták ezt. A várakozó tömegben sokan tartották ezt a napot
nagy-nagy veszteségnek, mert biztosak voltak benne, hogy az elfogott vezetőre
most a kínok közötti, nyilvános halál várt.
A zsoldosok láncra verve, zsákkal a
fején vezették végig a kíváncsiskodók sorfala között a harcost. Nyakán szöges,
széles nyakörv volt, ami már véresre sebezte őt. Menésén látszott, hogy
nehezére esik a járás a súlyos, mély vérző sebektől, de tartásában nemes
büszkeséggel lépdelt Aldafen kőből faragott díszes, állatbőrökkel takart széke
felé. A kis menetet Zadorach vezette, a legyőzhetetlen harcos hírében álló
Giant Wolf alakváltó, aki Aldafen zsoldos seregének vezére volt. Győzedelmesen
büszkének kellett volna lennie a hatalmas termetű férfinek, mégsem tűnt annak.
Arca komor volt, szemöldökét borúsan húzta össze. A fogoly, akit mögötte
vezettek csupa seb volt, ruhája alaposan megtépázott. A fejére húzott zsák
száját vörösre festette a vér, amit a nyakára szíjazott szöges póráz már meg is
szaggatott. Kilógott alóla, derekáig érő sötét, bonyolult fonatokba csomózott
haja. A drót, amivel a kezeit összekötözték mélyen vágott a húsába,
összekötözött csuklója csupa vér volt, kezét mégis dühös büszkeséggel ökölbe
szorította. Széles vállait kihúzta, ahogy megálltak az emelvény előtt. Semmi megtörtséget
nem mutatott még a tartása sem.
– Elfogtuk a lázadók egyik
vezetőjét, Uram – kezdte Zadorach.
Aldafen a homlokát ráncolva lassan
állt fel a székéből.
– Miért húztatok zsákot a fejére?
– bökött a fogoly irányába, az akár fegyvernek is beillő tüskékkel díszített
jogarával.
– Azért, hogy te döntsd el,
nyilvánosságra hozod-e a személyét vagy sem.
– Hát persze! – vágta rá a vezető
és lendületes léptekkel megindult a több sebből vérző, kicsit bizonytalanul
álló, megkötözött lázadó vezér felé. – Lássa csak mindenki, ki ő!
– Nem hinném, hogy örülni fogsz
neki, Uram – morogta a Giant Wolf, borús arckifejezéssel, s odébb lépet utat
engedve a diadalittasan közeledő vezérnek.
Felmorajlott a tömeg, ahogy Aldafen
letépte a véráztatta zsákot a fogoly fejéről. A tekintélyt parancsoló férfi szemei
viszont elkerekedtek, döbbenten nézett saját fia szemébe.
Beto arcán elmosódva ugyan, de még
ott volt a lázadókra jellemző fekete, álarcszerű festés, ami most keveredett a
vérrel, a mocsokkal. Minden érzelmet
nélkülözve állta a fiatal férfi mély, meleg barna szemei, apja dühös
tekintetét.
– Te?! – Aldafen első
felindultságában arcon ütötte fiát a kezében szorongatott, tüskés jogarral, ami
újabb mély sebet ejtett rajta. – Térdre, te nyomorult! – fakadt ki a vezér,
mire a fogoly mögött álló zsoldos olyat taszított Beton, hogy a férfi nem csak
térdre esett, de épp csak meg tudta magát támasztani összekötözött kezeivel.
– A vérem vagy, és ilyet teszel?
Elárulod az apádat? Hátba szúrod? Milyen vezető az, akinek nem szent a családi
kötelék, te nyomorult! – szórta fiára megalázó szitkait Aldafen. A felfokozott
dühtől, szinte kapkodta a levegőt a férfi, s bár kissé korlátozta a mozgásban
testére csavart, díszes, királykék csuhája, de egy hirtelen mozdulattal kikapta
a mellette álló harcos övéből a több szálas korbácsot - aminek szíjaiba apró
csillagok voltak fonva -, s indulatosan ütlegelni kezdte vele a földre
kényszerített fiát.
Beto nem mozdult, minden hang
nélkül viselte el a fájdalmas, bőrszaggató ütéseket, csak kezeit szorította
ökölbe. Apja éppen ugyanúgy verte most, mint mindahányszor gyerekkorában is, ha
meg merte említeni, hogy az ő véleménye más. Aldafen nem is sejtette, hogy fiát
nem megtörte a kemény testi fenyítésekkel, hanem pont, hogy megerősítette.
Edzette a lelkét és a testét. Nem ismerte a fiát, így azt sem tudta, hogy
Betonak emberfeletti akarata és elszántsága volt. Alábecsülte őt. Észre sem
vette és a közvetlen közelében felcseperedett a számára legveszélyesebb lázadó
vezér.
– Kik a többiek, te nyomorult! Neveket
akarok! – ordította Aldafen a folyamatos ütlegelés alatt, amit egy percre sem
hagyott abba, pedig már a fiatalember hátán az ingje s a bőre is véres, rongyos
cafatokban lógott.
Eközben a tömegből egy vékony,
harcos módjára öltözött fiatal lány araszolt a kijárat felé. Kócos sötét haját
a fonatok sem tudták sokkal rendezettebbé tenni. A nagy folyosóra érve a lány
futásnak eredt, hogy értesítse az anyát, mi történik a nagyteremben.
– Úrnőm! – valósággal beesett a
nehéz faragott ajtón, minden kopogtatás nélkül. Most nem érdekelte a büntetés,
ami ezért járt volna. A lány, Beto életét akarta menteni, a sajátjáért most a
legkevésbé sem aggódott.
– Fontha! – csattant fel a
homlokát ráncolva a magas, karcsú, hosszú, ébenfekete hajú nő, aki az ablakon
túlra engedett tekintettel, elgondolkodva ácsorogott eddig a szoba közepén.
Tudta mire gyülekeztek össze a nagyteremben, de őt nem érdekelték soha a véres
kegyetlenkedő büntetések. Rihona a határozott vezetőt szerette meg annak idején
a férfiben, ami az évek hosszú során egészen más irányt vett. Mivel tudta az
asszony, hogy úgysincs hová menekülnie gyermekükkel az egyre kegyetlenebbé váló
férje elől, így arra fordította minden energiáját és figyelmét, hogy fiából
majd tisztességes, vezető váljék, miközben igyekezett sokszor megvédeni a
szigorú apa haragjától.
– Úrnőm! Azonnal jönnie kell! –
zihálta a lány.
– Mi történt, Fontha?
A fiatal lány egész testében
remegett, félt, hogy mire visszaérnek a terembe, Beto már halott lesz.
– Beto! Ő az elfogott lázadó,
asszonyom!
Rihona rémülten elkerekedett
szemekkel, lendületes léptekkel indult meg, a folyosón már szaladt.
– Úgy küzdött, mint egy oroszlán,
uram – mondta Zadorach, de ettől Aldafen nem lett büszke a fiára. Sőt!
– Oroszlán? Nevetséges! Inkább,
mint egy kutya! – ordította indulatosan a vezér. – Lázadók kutyája!
– Állj! – Rihona hangja
fülszaggatóan csattant a hatalmas, kupolás teremben. Nem érdekelte, hogy fia
csupa seb és vér, saját testével takarta a további ütések elől, ahogy ráborult
átölelve őt.
Aldafen keze megállt a mozdulat
lendülete közben.
– Vigyétek innen! – parancsolta
eszelős tekintettel, mire két zsoldos erőszakkal odébb cibálta a nőt.
– Engem bánts, ne őt! Az én hibám!
Én neveltem! – zokogta Rihona.
– Igen, így van! Jól mondod! –
Aldafen helyeselve társa szavait, bólogatva tett pár lépést a nő felé, s az
arcába mondta szavait. – Amiért, majd te is meg fogod kapni a méltó
büntetésedet. – A vezér felegyenesedett, s a tömeg felé fordult. – Mi jár az
árulóknak?
Sokáig néma, síri csend volt a
hatalmas, szinte zsúfolásig megtelt teremben.
– Halál! – ordította Aldafen a
választ saját kérdésére.
– Ne! Ne, öld meg! Könyörgöm!
Hiszen, ő a fiad!
– Miért kegyelmeznék neki? A saját
apja ellen fordult! Azokat segíti, támogatja, azok oldalán áll, akik a
halálomat akarják! Mi ez, ha nem gyilkolási szándék? Akkor én miért venném figyelembe,
hogy a fiam?! A bűne ettől csak nagyobb! A saját vérét árulta el! – A vezér
indulatos kézmozdulatokkal kísérve szavait, lendületes léptekkel járta körbe a
kőre borult fiát.
– Ne öld meg! – nyögte
tehetetlenül, reménykedve a könyörületesebb büntetésben az asszony.
Pár percig újra csend borult a
teremre.
– Legyen! – mondta a vezér, mire
Rihona megkönnyebbülten engedte ki az eddig visszatartott levegőt. – Éljen.
Száműzve! A kapun túlra! – folytatta az ítéletét az apa.
Moraj futott át a tömegen, hiszen
mindenki tudta, hogy a kapu kiszámíthatatlan. Sokszor okozott már az azon
átkelőkben mutációt, szervi károkat, halált. Nem is hallottak már azokról
semmit, akiket büntetési céllal löktek át a kapun. Kevesen voltak azok, akik
biztonsággal kelhettek át. Ahhoz erős mentális képességgel kellett rendelkezni,
vagy egy ilyen személynek meg kellett erősítenie az átkelőt.
– Gorman! – szólította Aldafen
egyik legfontosabb és legfélelmetesebb hírben álló emberét. A tömegből egy
kopaszra borotvált, keskeny szemű, sötét bőrű férfi lépett elő. Testét lila,
vastag stóla takarta, füleiben irreálisan nagy és szokatlan módon elhelyezett
fülbevalók voltak. A felhasított fülcimpára, kagylószerűen feltekert spirál
tágította a bevágást.
Némán hajtott fejet, miközben
lassan, kimérten lépdelt a földön támaszkodó, felkelőkhöz csatlakozó utódhoz.
– Mint egy oroszlán? – sziszegte
megvetéssel Aldafen fia körül járkálva. – Te, áruló kutya! – Kirántotta övéből
díszes tőrét, megmarkolta Beto hajfonatát, felrántotta a kőről hátraszegve a
fejét, és egy mozdulattal a tarkójánál levágta a hosszú copfot, ami itt, a
megszégyenítés egyik eszköze volt. Feltartotta, majd eldobta a fonatot, s
visszalökte a földre a láthatóan elgyengült fiatal harcost, aki sebei ellenére
még mindig keményen tartotta magát. Dús, sötétbarna, megcsonkított haja
rendezetlenül csúszott az arcába, ahogy alkarjára támaszkodva dőlt a kőlapokra.
– Ha kutyaként viselkedsz, hát
legyél az! – fröcskölte szavait a vezér, közelebb hajolva a még mindig
hallgatásba burkolózó fiához.
Rihonában lassan tudatosult mire
is készült férje.
– Ne tedd, könyörgöm! Aldafen! –
indult volna feléjük, de a két zsoldos visszafogta őt.
– Gorman! Tedd a dolgod! –
parancsolta a vezér, mire az anya visítva tiltakozott az ítélet ellen, miközben
igyekezett szabadulni a katonák kezei közül.
Beto arca megfeszült, görcsbe
rándult testének minden izma. Tudta mi vár rá, de egy mozdulattal sem árulta el
belső félelmét, pedig ordított benne a kétségbeesés. Volt már szemtanúja annak,
amikor Gorman kényszeralakváltást alkalmazott egy lopáson kapott nomádon. A
szerencsétlen ordított a fájdalomtól, és a látvány is borzasztó volt, ahogy a
testet arra kényszerítette a mentális hóhér, hogy teljesen más, számára
rendellenes formát vegyen fel.
– Te kérted asszony, hogy ne öljem
meg! – Aldafen kárörvendő, gúnyos mosollyal az arcán pillantott Rihona felé a
válla felett. – Élni fog! Nem csak a lelke, a teste is kutya lesz!
– Neee! – tiltakozott ordítva,
kézzel-lábbal az asszony, az őrület határára sodródva a tudattól, hogy mit
készülnek tenni a fiával. – Légy átkozott, Aldafen! Légy átkozott! – visította
vergődve az őrség kezei között az anya.
A zsoldosok a szöges pórázt,
láncokkal két oldalról tartva rántották fel Betot a kőről, Gorman pedig feléje
hajolt. Tenyerével betakarta a fiatal férfi homlokát, ujjai a fejéhez simultak.
Percekig úgy tűnt nem történik semmi, csak Gorman meredt érzéstelen tekintettel
a semmibe.
Aztán Beto nyakán megfeszültek az
izmok, még viselte, de egyre nehezebben a csontjait feszítő érzést. Émelygett a
gyomra, érezte belülről mindene mozgásba indult, ahogy a belső szervei is
elkezdtek átalakulni, formálódni. Megrándult a teste, öklendezni kezdett. Két
katona ugrott mellé, megragadta és erősen tartotta, hogy a mentális hóhér keze
között maradjon, míg a beavatkozást végzi. Egyre hevesebben remegett a fiatal
férfi izmos teste, hol hánynia kellett, hol levegőt nem kapott. Felnyögött,
mikor úgy érezte millió helyen egyszerre tört darabokra a csontja. Érezte, hol
mintha szakításhatárra nyúltak volna az izmai, hol pedig görcsbe húzódtak. A
látvány megdöbbentő volt, ahogy a csontok és izmok hullámozva mozogtak napbarnított,
véres sebekkel szabdalt bőre alatt. A fájdalmak néma tűrésének határára akkor
érkezett, amikor a fejében, s arcán elviselhetetlen feszítést érzett, ami addig
fokozódott, amíg már nem bírta tovább és kiengedte a hangját. A kétségbeesett
fájdalmas ordítást a csupasz, magas falak visszhangozva a sokszorosára
felerősítve verték vissza. Gorman ujjai között és csuklóján lassan csordogáló
vér jelent meg, ami egyre megállíthatatlanabbul indult meg a már
felismerhetetlenül eltorzult fiatal férfi orrából, füléből és szájából.
– Istenem! Neee! – zokogta az
anya, arcát kezébe temetve roskadt a kőre. Elviselhetetlen volt hallani és
látni fia mérhetetlen szenvedését.
A folyamatos ordítás, lassan
eltompult, s fájdalmas vonyításba ment át, majd dühös, veszett csaholásba. A
farkaskutya állkapcsa többször egymás után, dühösen csattant kínzója felé, éles
fogaival belemart a mentális hóhér kezébe, majd a csuklójára harapva,
marcangolva rázni kezdte a vérző testrészt. A megváltozott forma lehetőséget
adott Betonak, hogy sebeket szerezve ugyan, de megszabaduljon a kezét összekötő
drótoktól. A nyakán maradt szöges pórázzal igyekeztek visszafogni, s hárman is
rávetették magukat, ütötték, rúgták, érezte, hogy a viaskodásban eltörték a
lábát is, mire sikerült nekik újra megkötözniük. Szorosan tekerték össze
drótokkal a négy lábát, a pofáját, hogy harapni se tudjon újra.
Gorman erősen vérző csuklóval,
fájdalmas arckifejezéssel hátrált el a még mindig dühösen vergődő, morgó
állattól, aki reménytelenül, de elszántan szabadulni akart. Vértacsakosan
tapadt össze csomókban a szőre, szuszogott, s veszett tekintettel dobálta
magát.
Az izmos, büszke tartású, nemes
arcvonású fiatal férfiből, egy vérmocskos, meggyötört, megalázott kutya lett.
Tehetetlen dühétől nem érzékelte
testének fájdalmait sem, azok jelen pillanatban teljesen eltörpültek a
kilátástalanság érzése mellett.
Fontha a hatalmas ajtó takarásában
nézte végig a szörnyű ítéletet, arcán patakokban folyt a könnye. Úgy érezte,
most mindenkinek ordítva rohant volna neki, és gyilkolt volna, hogy más is
érezze azt a halálfélelmet, amit Beto érzett, és azt a fájdalmat, amit most ő.
– Vigyétek a szemem elő! – intett
a kezével Aldafen, miközben fújtatva igyekezett rendezni légzését. A történtek
- bár nem mutatta -, őt is megviselték. Gyötörte a csalódottság, amit fia
okozott neki. Úgy érezte Beto a tettével nyilvánosan arcon köpte őt, s ezért,
mint apa, és mint vezér jogosnak tartotta, példát statuálni a saját fiával,
hogy tekintélyét megtartsa.
– Várjatok! – szólt a zsoldosok
után, ahogy elindultak a még mindig vergődve szabadulni próbáló ebbel a kijárat
felé. – Tudni akarom, merre jár! Jelöljétek meg! – parancsolta, mire pár perc
várakozás után egy alkalmazott jelent meg, kezében hasonló eszközzel, mint
amivel a kutyákat chippelik.
Betot a jeladó belövése nem is
érdekelte, csak az izmai reagáltak önkéntelenül egy rándulással.
Aldafen némán utasítva intett, s
hátat fordított a távozó kis csapatnak. A jeladó enyhítette a vívódó vezér apai
lelkiismeretét.
Gorman segítette át a katonákat
minden gond nélkül áttérni a kapun, aminek a túloldalán egy labirintusszerű
barlangjárat volt. Egészen vékony helyeken kellett átpréselniük magukat és a
tiltakozó állatot, mire egy tágasabb részhez értek, ahol már a kijárat volt.
Nem a barlangban hagyták a kutya formába kényszerített Betot. Bentebb vitték az
erdőbe, s egy kis patakon átívelő fahíd alá dobták. Két zsoldos azonnal vissza
is fordult, míg a harmadik pár másodpercig még szemezett az állat mélybarna
dühös tekintetével. A Giant Wolf fekete szemeiben leírhatatlan érzések
sütöttek. Nem lehetett eldönteni mi járhatott a fejében. Düh, megvetés,
szánalom, vagy együttérzés?
Aztán még körbepillantott, mint
aki egy ismerős helytől búcsúzik csak úgy magában, némán, aztán a többiek után
lendült.
Arról, hogy William Dunkin már őszülni
kezdett, csak dús szakálla árulkodott, ugyanis a meleg kötött sapka állandó
ruházatához tartozott. Már reggel óta izgatottan várta testvére fiát.
Gyermekeinek félóránként felemlegette a régi emlékeket, a személyzettel, ha
megállt pár perce beszélgetni, valahogy mindig Cody jött szóba. Ránézésre senki
nem mondta volna a tekintélyes méretű alakváltóról, hogy mogorva lenne, szeme
mindig keskenyre szűkült, mintha csak állandóan mosolygott volna. Pedig nagyon
is nehéz természete volt az öregnek. Ezt legjobban a fia, Nathan szenvedte meg.
Sokszor volt kiélezett, heves vitájuk, de az ifjú Dunkint éppen olyan
keményfából faragták, mint az apját, így a hangos nézeteltéréseik ellenére sem
hagyta magára Willt. Igaz sokszor fordult meg már a fejében, és hangoztatta is
olykor, hogy nyakába veszi a világot és majd kialakítja az életét ő maga,
mégsem tette meg.
Hatalmas volt a Nez Perce-i
Vendégház. Itt a másságukat jobban titkolták az erre élők, ezért is szerepelt
Vendégházként az épület, nem pedig Menedékházként. Az, hogy mi is volt a valódi
rendeltetése, azt csak azok tudták, akikre valójában tartozott. A vendégek
összetétele is vegyesebb volt. Turisták éppolyan szép számban megjelentek, mint
az arra rászoruló alakváltók. Ebből adódóan a szabályok is szigorúbbak voltak a
más létformák számára. Még annyira sem engedhették el magukat, mint Clear
Creek-en. A Vendégház jóval modernebb volt, korszerűbb felszerelésekkel, és még
medence is tartozott hozzá.
Cody csak ámult, ahogy
végighajtott a parkosított, biztonsági őrrel figyelt parkolón keresztül a
Vendégház bejáratához. A hely tagadhatatlanul kinőtte magát, amióta utoljára
itt volt. Ehhez képest apja Menedékháza, megrekedt az időben. Vállára
lendítette méretes hátizsákját, kirángatta a bőröndöt a csomagtartóból, s elindult
a bejárat felé. Otthon megszokta, hogy nem zárták le a kocsit az udvaron, most
sem tette. Fiatal egyenruhás fiú szólt utána.
– Leparkoljam a kocsit, uram?
Cody egy pillanatra zavarba jött.
– Ööömmm… Jah! Kösz! – motyogta, s
a parkolói alkalmazott felé dobta a kocsikulcsot.
Hatalmas volt az előtér, amit a
természetes anyagok és a nem éppen szokványos díszítések tettek otthonossá.
Rengeteg festmény lógott a pácolt fával borított falakon, a terméskövekből
kialakított ülősarkokat, indián motívumokkal díszített kézi szőttesek takarták.
Codyt teljesen lenyűgözte a belső elrendezés, a hatalmas csodálatos festmények,
amik mind egytől-egyig megdöbbentően élethűen ábrázoltak különböző állatokat,
hol szieszta, hol vadászat közben. Életképek voltak, nagymacskákról, medvékről,
farkasokról, és még sok más vadállatról.
A faragott díszítésű pultnál egy
szemtelenül fiatal lány töltötte be a recepciós feladatát. Tejeskávé színű
bőre, hatalmas gesztenyebarna szemei voltak. Kora ellenére meglepően rutinosan,
magabiztos fellépéssel, és barátságosan mosolyogva fogadta a pulthoz lépő
Codyt.
– Üdvözlöm! Miben segíthetek? –
kérdezte, s füle mögé simította hosszú, sötét
hajának, vékony fonataiból kimaradt kicsi tincsét.
– Codyac Dunkin va…
A fiatal férfi be sem tudta fejezni
mondatát, a kamaszkorú lány valósággal kiugrott a pult mögül, egyenesen a
nyakába.
– Cody! Te vagy Cody, igaz? –
lelkendezett a lendületes baráti ölelés után. – Ginger Blaine vagyok –
mutatkozott be, s meg sem várta, hogy Cody elfogadja a feléje nyújtott kezét,
elkapta a fiatal alakváltó jobbját, s megszorította. – Will rengeteget mesélt
rólad!
– Ginger! – szólt a kamasz lányra
egy érzékien rekedtes női hang Cody mögül. A fiatal nő külseje éppolyan szexis
volt, akár a hangja. Fekete cowboy kalapot viselt, szegecses bőrmellényt,
passzos nadrágot, ami még jobban kiemelte tökéletesen sportos alakját. A két
lány között a hasonlóság tagadhatatlan volt. A szemük, a szájuk, az alakjuk,
csupán az egyik egy kamasz volt, a másik már érett fiatal nő.
– Phyllis Blaine – mutatkozott be
az idősebb Blaine lány is. – Bocsi, a húgom viselkedéséért. Kissé hebrencs –
szabadkozott mesterkélt sztármosollyal a fiatal nő.
– Majd kinövi – biccentett Cody, s
barátságos mosollyal pillantott oldalra a Soya korú lányra.
– Hát remélem! – fújta a szemét
forgatva Phyllis.
A hangos üdvözlő hangokra előjött
William is, aki aztán alapos hátlapogatás után, azonnal a konyhába terelte a
rég látott rokont.
– Biztos éhes lehetsz. – Cody csak
zavart mosollyal vonogatta a vállát, eszében nem volt elárulnia, hogy már
megállt az úton idefelé, attól tartva, hogy akkor kiderül az a meleg helyzet a
vadászokkal és Soyával.
A konyhában a gyönyörű érett nővé
cseperedett fehér hajú szótlan lány forgolódott.
Codyt megrohanták az emlékek.
Akkor sem hallotta beszélni soha, amikor heteket töltött itt kamaszként. A lány
szeméből most is sugárzott a bizalmatlan félelem, mégis zavart, észrevétlen
mosollyal bólintott a fejével köszönésképpen.
– Szia Dagny – Cody tekintete
többször is végigszaladt a számára mindig is titokzatos lányon. Nem volt
karcsú, nem volt egy törékeny szépség, mégis gömbölyű, formás idomaival sütött
róla a finom nőiesség. Mint a fehér ezüst úgy csillogott hosszú dús haja, ami
többféle átcsomózott fonatban is a háta közepéig ért.
Nem válaszolt szóval az
üdvözlésre, bár láthatóan meglepte és jól esett neki, hogy Cody a nevén
szólította őt. Csupán újra bólintott, miközben a szolid mosoly már kivehető
volt az ajkán. Codyac Dunkin legszívesebben meg is ölelte volna a lányt, de
tudta, hogy azt nem lehet! Eleven emlékként élt benne, amikor csupa jó
szándékból akarta annakidején megvigasztalni a félrevonulva sírdogáló lányt, s
az önkéntelen baráti ölelésre Dagny kétségbeesett védekezéssel reagált. Bár
senki nem veszekedett a kiskamasz Codyra akkor ez miatt - meg sem dorgálták -,
neki akkor is lelkiismeret furdalása volt, hogy valami rosszat tett. Később
magyarázta el neki Will, hogy Dagnyt igen erős trauma érte, amikor az anyjával
menekültek a földjükről, de hogy mi is volt, ami ekkora megrázkódtatást okozott
neki, arról már senki nem beszélt.
Miután Will leerőszakolta az az
napi hatalmas adag menüt a fáradt utazó torkán, büszkén vezette körbe, hogy
megmutassa, mi minden változott náluk az idők folyamán. Cody legszívesebben
elnyújtózott volna már szobája magányában a hatalmas, kényelmes ágyon, de
türelmesen végigjárt mindent nagybátyjával és hallgatta az öreg emlékeit.
– Soyara is kész nagylány lett! –
dicsekedett Will büszke apaként, Cody arcán pedig átfutott egy zavart mosoly a
pár órával ezelőtti emlékek felidézésére.
– Elhiszem – jegyezte meg.
Egy igen, dörzsölt nagylány! –
tette hozzá, de csak magában.
– Most még az iskolában – Will
futólag a faliórára pillantott –, de hamarosan itthon lesz ő is.
Most még? Most már! Mert eddig,
nagyon nem ott volt! – Cody igyekezett visszafogni cinikus mosolyát, miközben
nagybátyja átkísérte az udvaron, át az út túloldalán lévő szerelőműhelybe.
– Nathané! – lendítette a kezét,
hangjában nem kevés büszkeséggel, a medve alakváltó. A szemébe soha nem
dicsérte a fiát, de ahogy beszélt róla, abból egyértelmű volt, hogy tisztelte
és elismerte a tudását, tehetségét és akaratát, még ha csak a háta mögött is.
Will megveregette Cody hátát jó
pár lépéssel a bejárat előtt megállva, egyedül bocsátotta tovább útjára.
– Biztos örülni fog, hogy
megérkeztél – mondta szomorkás mosollyal az öreg. – Beszélgessetek csak –
motyogta azzal lehorgasztott fejjel fordult vissza a Vendégház felé.
Cody sokáig nézett a tekintélyes
medve után, aztán belépett a műhelybe. Hallotta a szerszám hangját, a kopácsolást,
aztán ahogy az földet ért és valami más került kézbe.
– Helló! – köszönt Cody, s
leguggolt a szerelőakna szélére.
Nathan arcán keveredett az
izzadság a kosszal, amitől barnászöld szemei szinte világítottak a sötét maszat
mögül. Gépzsíros, koszos kezeit egy mozdulattal beletörölte éppolyan mocskos
egykor szürke színű trikójába.
– Helló! – fehér fogai szinte
rikítottak, ahogy mosolyra húzódott a szája, miközben lendületesen szökkent ki
a szerelőaknából. Cody látta rajta, hogy legszívesebben nem csak a kézfejét
nyújtotta volna üdvözlésre a rég látott rokon, hiszen olyanok voltak akkor ők
egymásnak, akár két testvér. Cody döntött Nathan helyett. Lendületesen rántotta
magához nem törődve, hogy ő is piszkos lesz és jól megveregette unokatestvére
hátát.
– Mindenkivel találkoztál már?
– Igen – szaladt ki Cody száján,
mire Nathan vigyorogva ingatta a fejét.
– Mibe, hogy Soya lógott a
suliból?!
– Én nem mondtam semmit! – emelte
fel védekezőn a kezeit Cody.
– Nekem nem is kell – legyintett
Nathan, rövidre vágott szakállát vállába dörzsölve. – Valakinek be kell
vállalnia a cinkos szerepét, hogy tényleg tudjam, mikor mit csinál. Apa úgysem
érti meg, és el sem ismeri, hogy nála a keménysége semmit nem ér.
– Értem – bólintott Cody. – Vannak
ilyen kamaszok – rántott a vállán, s erről azonnal eszébe is jutott Fyra, és az
ígérete, hogy felhívja a lányt, ahogy megérkezik. – Jah, igen! Bocs, de megígértem
valakinek, hogy felhívom, ha megérkezem.
Cody zavartan fordított hátat,
Nathan pedig tapintatosan távolabb sétált, bár így is hallotta, ahogy tagadhatatlanul
olyan személlyel beszélt unokatestvére, aki számára több mint fontos volt.
Ahogy Cody hosszú búcsúzkodás után bontotta a vonalat, Nathan a szemöldökét
vonogatva, vigyorogva kérdezte meg:
– Becsajoztál?
– Hát… ahogy vesszük – motyogta
Cody, kerülte Nathan kutató pillantását.
– Elég egyértelműnek tűnik, hogy
igen.
– Bonyolult – morogta az orra
alatt a fiatal medve.
Nathan homloka ráncba szaladt.
– Talán tiltott gyümölcs? –
kérdezte a torkát köszörülgetve, mire Cody kelletlenül billegtette a fejét.
– Jah. Mondhatni – fújta egy
hangos sóhajjal.
– Az gáz! – biccentett Nathan,
majd lendült a keze, s biztatva veregette meg unokatestvére vállát. – Nincs
kedved segíteni? Felrobbantjuk a műhelyt, mint a régi szép időkben! –
kacsintott cinkosan Codyra.
A két fiatal Dunkin pedig
belemerült a spontán szerelésbe. Codyt egyáltalán nem zavarta már, hogy pár
perce még szobája magányát és az ágy nyugalmát kívánta. A két fiatal férfi újra
egymásra talált, mint annak idején a két kamasz.
– Gyönyörűek a képek az előtérben!
Honnan vannak? Nem láttam rajtuk aláírást.
– Kuchur – válaszolt kurtán, a
vállán rántva Nathan, homlokát kézfejébe törölte.
– Nem lettem okosabb – dünnyögte
Cody.
– Itt lakott egy darabig a
pincesorban – kezdte a fiatal medve, s Cody azonnal tudta, hogy ez mit is
jelenthetett. Valamiért nem tartozott a nyilvánosságra az illető személye.
– Zavarodott volt? – kérdezte
tapintatosan, mire Nathan megrázta a fejét.
– Nem tudom – válaszolta kurtán,
majd hosszas hallgatás után megeredt a nyelve. – Apa sem mondott el mindent
róla, amikor kérdeztem. Van az arcán egy csúnya karmolás nyom – magyarázta
Nathan, s ujjaival a saját arcán mutatta meg az említett forradás helyét. –
Amolyan magának való remete. Jóval fentebb lakik egy kunyhóban. Néha le-lejár,
ha kell neki valami. A képeivel fizet. Nem igazán beszél senkivel.
– Olyan szinten, mint Dagny?
Nathan arcizmai megfeszültek,
meghatározhatatlan zavar jelent meg a szemében.
– Dagny egészen más eset – fújta
hangos sóhajjal a férfi.
– Kinőtte már a túlzott védekezési
ösztönét?
Nathan válaszképpen csak megrázta
a fejét.
– Neked biztos elmondták, mi
történt vele, hogy ilyen lett – puhatolózott tovább óvatosan Cody.
Sokáig ült közéjük a csend. Nathan
jól átgondolta egyáltalán mondhat-e bármit unokatestvérének, Cody pedig
türelmesen várta tőle a történetet.
– Vadászok legyilkoltál a
családját. Apa mesélte egyszer, egy hangosabb vitánk után. Voltak testvérei is.
Látta a halálukat. Az anyjával sokáig fogságban voltak a vadászoknál, akik
mindkettőjüket elképesztő dolgokra használták.
– Egy gyereket? – kérdezte
elszörnyedve Cody.
– Vannak beteges elméjű emberek.
Sokáig csendben szerelgettek
tovább, amit Nathan tört meg. Tagadhatatlanul még mindig Dagny körül jártak a
gondolatai.
– Amikor idekerültek, haragudtam
rá.
– Gondolom. Gyerek voltál, és volt
eleged!
– Egy gyerek, aki elvesztette az
anyját, és jött két idegen, aki az apját is elvette. Így láttam akkor.
– Ez érthető volt – rántott a
vállán Cody –, de már felnőttél…
– Jah – szívta a fogai között
Nathan, szerszámot cserélt. – Akkor goromba voltam vele, bántottam.
– Csak nem megverted? – kérdezte
lepetten Cody.
– Dehogy! – horkant fel a homlokát
ráncolva Nathan, már a feltételezés is sértette – De elég bunkó voltam –
vallotta be szégyenkezve a fiatal alakváltó. – Szerintem még mindig azt hiszi,
hogy utálom. Feketelistás vagyok nála – hadarta szomorú félmosollyal Nathan.
– Hát, ha nem tudtok beszélni, úgy
igen nehéz tisztázni a múltat, meg úgy általában mindent.
– Beszélni? Ch! Látványosan
menekül a közelemből! – legyintett az alakváltó, homlokát alkarjába törölte.
– Soya életrevaló, kishölgy! – váltott
vidámabb témára Cody.
– Életrevaló? – szaladt fel Nathan
szemöldöke. – Én ezt úgy hívnám önveszélyes!
Cody visszaemlékezve a
találkozásuk körülményeire, a torkát köszörülgetve, egyetértően biccentett.
– Jah! Végül is elég meleg helyzet
volt…
– Mi a fenét csinált? – kérdezte
Nathan, a szemöldökét ráncolva engedte le kezében a szerszámot.
– Egyébként semmi rosszat –
rántott a vállán Cody. – Gondolom, csak bóklászhatott a saját formájában. A
bibi csak ott volt, hogy három vadász kiszúrta.
– Három? Hogy néztek ki? – Nathan arcán
komoly aggodalom jelent meg.
– Két középkorú, meg egy fekete
kötött sapkás öreg – sorolta Cody.
– Klassz! – fújta a Nez Perce-i
Dunkin utód.
– Baj van?
– Nyilván Humiston meg Dechant
volt a két középkorú. Azok végül is ártalmatlan orvvadászok.
– Nincsenek ártalmatlan vadászok!
– szúrta közbe Cody mérgesen.
– De Ernesto Ochoa veszélyes! –
mondta komoly arccal Nathan – Ő nagybetűs vadász, ha érted, mire gondolok.
Cody bólintott.
– Ray meg Robert bundákért, meg
pénzért lövöldöznek, többnyire Knowlton a megrendelőjük. Ochoa más! Ő trófeákat
gyűjt, és nem csupán jámbor állatokét! Betegesen üldözi a fajtánkat.
– Fasza! – szívta a fogai között
Cody. – Sejti, hogy kik vagytok?
– Szerintem, igen – biccentett
Nathan. – De ember formában nem lövöldözhet ránk! Az gyilkosság lenne! Nem is
hangoztathatja, mik vagyunk, mert kissé elmebetegnek néznék – a fiatal
alakváltó ajka széles vigyorba húzódott. – Szóval hárman voltak? – dünnyögte, s
újra visszafordult a munkájához. – Biztos csak a két kocavadásznak segített.
Akkor veszélyesek, ha Bakerrel ketten jelennek meg valahol!
– Baker?
– Jeff Baker – magyarázta Nathan.
– Az is egy nagybetűs, dörzsölt vadász. Ha párban bóklásznak, akkor már tuti,
hogy valamelyik alakváltót cserkészik be éppen.
– Falgaut zsebre tenné őket! –
legyintett Cody.
– Falgaut? Talan Falgaut? – Nathan
elgondolkodva abbahagyta egy pár pillanatra a kopácsolást. – Ő meghalt, nem?
Cody a fejét ingatta, mosolya
szélesedett.
– Nem? Pedig azt beszélték, hogy a
hírhedt vadászt ott valahol felétek Clear Creek-en szúrta le Semaj Grimmet egy
titokzatos idegen által küldött tőrrel.
– Részben igaz – dünnyögte Cody,
sokat sejtető hangsúllyal. – Ismered a szakrális őrző legendáját?
Nathan láthatóan elgondolkodott,
majd megrázta a fejét.
– Nem igazán.
– Hát most én sem tudom szóról-szóra
elmondani neked, de ez valami farkas legendás dolog. – Cody a hangját is
lentebb engedte, mintha egy nagy-nagy titkot árulna el éppen unokatestvérének.
– És ennek mi köze a hírhedt
vadászhoz?
– Ő a szakrális őrző!
Nathan döbbenten meredt Cody
vigyorgó arcába.
– Rablóból pandúr?
– Nem is akármilyen! Valami
kékbőrű festett fazon látogatja állandóan. Két, fura, hatalmas farkassal.
– Az Erdők Ura? – Nathan
szemöldöke döbbenten emelkedett meg.
– Nálunk úgy emlegették Látó, vagy
Titkok Őrzője – rántott a vállán Cody. – Azt mondják, Falgaut lesz az utódja.
– Falgaut a hírhedt vadász, mint
az Erdők Ura? – a fiatal alakváltót láthatóan még mindig ledöbbenve tartotta az
információ.
Cody
sokatmondóan, kimérten bólogatott.
– Durva! – Nathan fürkészve méregette
unokatestvérét. – Te személyesen is ismered?
– Naná! Ott keltették újra életre,
aztán ott is lábadozott nálunk! – újságolta büszkén Cody.
– Azta mindenit! – szaladt ki
Nathan száján, s tekintetével kicsit irigykedve mérte végig rokonát. – Milyen eseményeket
át nem élsz te Clear Creek-en! Nem semmi! Hát itt, csak a feszkó van a vadászok
miatt. Azon felül a dögunalom! – legyintett az alakváltó.
Na, végre idejutok kommentelni :) Tudom, nem sietem el, de az ünnepek itt is pörögtek. Szuper rész volt és már annyi új, kedvenc szereplőm van, mindegyikben találok valami szimpatikusat, miközben a cselekmény meg csak úgy sodor magával. Imádom.
VálaszTörlésÖrülök Neked!!!! És gyorsban: Boldog Új Évet!!!! :)
TörlésA szereplők köre még mindíg folyamatosan és rohamosan fog nőni az elkövetkező fejezetekben is. Velük együtt persze gyarapszanak majd a megoldásra váró konfliktusok is,
Elnézést az esetleges hibákért! Én újra és újra átolvasom még mindíg az elejétől kezdve, hogy javítsam ami felett esetleg elsiklottam, és bizony mindíg találok benne hibát (helyesírási, stilisztikai, logikai összefüggések, megfogalmazás, szó és kifejezés ismétlések, stb.) Szóval a mai nap pont ennél a fejezetnél járok... és frissíteni is fogom :)