Késő
délután volt már. Victor azzal töltötte a magányos szabadidejét, hogy
felelevenítette mindazt amit gyerekként és fiatal férfiként az indiánok között
tanult. Dobot készített magának mint annak idején Owle és Orenda nagyapjával.
Több napon keresztül, gondos türelemmel. Aztán eljött az a nap is, amikor végre
megszólaltathatta.
A
tűzbe bámulva idézte fel magában felváltva a fájó és a kedves emlékeket.
…
Amikor
farkaskölyökként Owle megtalálta őt és gyermek létére felelőségteljesen
gondozta…
Amikor
Orenda játszott vele, és a kislány veszélybe került. Akkor változott először
emberré és megmentette a kislányt. A karjában vitte vissza a faluba a sérült
Orendát. Amiért megmentette a törzsük tagját, befogadták; mivel azt hitték,
hogy az erdőben egyedül nevelkedett árva. Az Adahy nevet adták neki, ami annyit
jelentett: az aki az erdőben lakik…
Amikor
a vele egykorúak bántották és csúfolták a furcsa viselkedése miatt…
Amikor
az öreg sámán maga mellé vette és tanítani kezdte…
Amikor
felismerte az igaz szerelem érzését, amit Orenda gyújtott fel benne…
Amikor
kiderült a szerelmük és botrány lett belőle, mert a lány szülei nem örültek
neki…
Amikor
a sámán kiállt érte, és magával egyenrangúvá tette azzal, hogy elárulta azt a
képességét, amit az indiánok úgy hívtak: bőrváltó.
Amikor
megtudta, hogy gyermekei fognak születni…
Amikor
a törzsre támadtak a katonák és nekik menekülniük kellett…
A
gyermekei születése a hideg barlangban…
A
boldog hetek…
Az
újabb félelem és harc az életéért és a családjáért…
A
szeretett nő sikolya… gyermekük sírása… aztán a haláli csend… és a kis
farkaskölyök mozdulatlan teste a véres fűben…
…
Összeszorított
ajkai remegtek, szemét szorosan hunyta le, hogy ne engedje ki a fájdalmas
emlékezés könnyeit. Szeme sarkából így is megszökött egy könnycsepp, ami
végigszaladt az arcán. Lassan térdére emelte a dobot, és tenyerével többször
átsimította a feszített bőrt. Először a természet hangjait utánozta, majd
szavakat suttogott néha meg-megszólaltatva a dobot. Azután ütemesen kezdte ütni,
és kiengedte a hangját:
– Ah
hí ye, yo hí eyá. Wé yeló eyá. Ah hí ye, yo hí eyá. Ya wé yeló eyá – Messzire hallatszott
a Lakota Lullaby az erdő csendjében, s talán a víz is vitte a gyönyörű
dallamot, Victor erőteljes tiszta hangjával együtt. – Ah hí ye, yo hí eyá. Wé
yeló eyá. Ah hí ye, yo hí eyá. Ya wé yeló eyá. Čhaŋté wašté hokšíla l-akhé
ištíŋma. Haŋhépi kiŋ wašté. Wé yeló eyá. Čhaŋté wašté hokšíla l-akhé ištíŋma.
Haŋhépi kiŋ wašté. Wé yeló eyá. Ah hí ye, yo hí eyá. Wé yeló eyá. Ah hí ye, yo
hí eyá. Ya wé yeló eyá…
Homero
néha lehajolt, tenyerével fésülte odébb a magasabb növényzetet, gyógyfűveket
keresve. Szerette az erdő csendjét, az apró neszeivel együtt. Amikor
meghallotta a dob hangját, azt hitte csak képzelődik. A környéken rajta és
Jaliyah-n kívül senkit nem hallott még dobolni. Másról nem tudott. Lassan
felegyenesedett és hallgatta a számára oly kedves dallamot.
Nem
képzelődött. Egyre tisztábban és erősebben hallotta.
Az
öreg indián felbátorodva indult meg a hang irányába. Tudni akarta ki az akit
hall.
Miközben
korához képest fürgén szedte a lábát, melankolikus mosollyal kezdte ő maga is
hallkan énekelni a dalt. A meglepetés és a rátörő kedves emlékek óvatlanná
tették az öreget. Eltűnt a lába alól a talaj. Valamikori régi csapda lehetett,
vagy egy nagyobb vadnak szánt verem. Hallotta a lábszárcsontját reccsenni, és éles
fájdalom nyilallt a vállába is, ahogy rendellenes testhelyzetbe rogyott össze a
gödör alján. Tekintetét az égre emelte, még mindig hallotta a dobot és az
éneket. Erőt adott neki és kitartás. A csapdába esett sólyom hangját utánozva
adta tudtára annak, aki értette, hogy bajban van. Nem tudta biztosra, csak
remélte, hogy Jaliyah előbb vagy utóbb meg fogja hallani. Vagy ha ő nem, hát az
a valaki aki dobol.
Victor
egyre halkabban énekelt és gyengébben ütötte a dobot, majd némán újra csak a
tüzet bámulta.
Jól
esett neki ez a környezet, ez a vadoni élet, ápolta a lelkét a dob és az ének.
Hiányzott már ez a fajta töltődés neki.
Pár
másodperces elmélyült csend után figyelmes lett a sólyom hangjára, aztán
robbant benne a felismerés: valaki bajban van!
A
sziklának támasztva - amin eddig ült - letette kezéből a dobot, s határozott
léptekkel megindult a hang irányába. Hajtotta a benne lévő ösztön, hogy valaki
segítségre szorul. A sólyom hangját egyre közelebbről hallotta, ebből tudta,
hogy jó irányba keresi a bajba jutottat.
Jaliyah
mosogatott, és a tányérokat pakolászta. Apja az asztalnál üldögélt, egykedvűen
nézte még kissé nehezen engedelmeskedő lábait. A lábfejét billegtette
jobbra-balra, a térdét hajlította, majd nyújtotta.
– Ne
akarj máris szaladni – mosolygott hátra válla felett Jaliyah. – Így is nagyon
szépen gyógyulsz.
– Mehetne
gyorsabban is – morogta az egykori személyi testőr. – Nehezen viselem ezt a
korlátozottságot.
– Megértelek.
– Nyiss
ablakot, kérlek!
– Nem
lesz hideg?
– Jobban
alszom, ha nyitva az ablak.
– Rendben
– Jaliyah nadrágjába törölte vizes kezeit, s már indult is teljesíteni apja
kérését. Szélesre tárta az ablakot, aztán eligazgatta a függönyt.
– Fenn
is kinyissam?
– Ráérsz,
majd ha felmegyek – legyintett Maximus.
Jaliyah
vonásai kisimultak, megállt a mozdulatban.
– Te
is hallod? – kérdezte kiélezve jobban a hallását a fiatal félvér.
– Mit?
– A
sólymot.
– Sólymot?
Jaliyahban
már motoszkált egy rossz érzés, aztán robbant benne a felismerés.
– Nagyapa!
Valami baj történt! – szakadt fel belőle, és már indult is az ajtó felé.
– Várj!
Ne menj egyedül! – szólt utána Max.
– Apa!
– Jaliyah bár megállt, de hangja türelmetlenül csattant fel.
– Nincs
vita! – Maximus felkapta a járását segítő botot. – Annyira nyomorék már nem
vagyok! – morogta és megindult lánya után. Jaliyah kényszeredetten várta be az apját,
aki tagadhatatlanul mindent beleadott, hogy ne hátráltassa őt.
Homero
hallotta a határozottan közeledő lépteket és felismerte, hogy nem az unokája lehet
az. Viszont bízott a megérzésében, hogy ha valaki meghallotta őt, az csakis
segítő szándékkal jöhetett.
Robosztus
testalkatú férfi lépett a verem pereméhez. A tekintélyt parancsoló termetet
látva mégsem érzett félelmet az öreg indián. Szürkült, és a látása sem volt már
olyan jó, így szinte csak a körvonalát látta. Az ismeretlen lassan leguggolt.
– Nagyon
megsérült? Mennyire tud mozogni? – szólította meg Victor a verem alján kuporgó
Homerot.
– Nem
nagyon – nyögte az indián – Hallottam eltörni a csontomat. A vállam is
kimehetett a helyéről, alig érzem a karomat.
– Sajnálom,
ha fájdalmat fogok okozni, de ki kell onnan emeljem, hogy el tudjam látni –
szabadkozott a Homero számára idegen férfi.
Victor
biztos kézzel tartotta a bajba jutott sérült öreget, és határozott mozdulattal,
könnyedén emelte ki a veremből. Óvatosan tette le a fűbe.
– Nyílt
törése van – állapította meg, ahogy Homero lábára esett a pillantása. –
Elviszem a lakókocsimhoz. Az építkezésnél van elsősegély láda.
– Nem
kell, fiam! Itt lakom a közelben – legyintett Homero. – Ha segíteni akar, elég
ha hazakísér.
Victor
arcára halvány mosolyt rajzolt az öreg szívóssága.
– Inkább
viszem, rendben? Erre most ne álljon rá – mondta a farkas nélküli alakváltó,
azzal újra a karjába kapta Homerot, s megindult abba az irányba amerre az öreg
mutatta.
– Maga
ott dolgozik az barlangnál? – érdeklődött az indián sámán.
– Igen.
– Maga
is hallotta a dobot?
Victor
zavart mosollyal bólintott.
– Én
voltam – ismerte be.
– Csodálatos
volt, fiam! – szakadt fel az öregből. – Maga őslakos? Vagy a felmenői?
– Indiánok
között nőttem fel – Válaszolt röviden Victor. Nagyon nem kívánta részletezni a
múltját. Nem akart mesélni arról, hogy sok-sok éve elég nagyhatalmú sámánként
ismerték el, hiszen bizonyítottan alakot tudott váltani. A törzs nyelvén
kétbőrű volt, bőrváltó sámán. Tisztelték a személyét.
– No
látod, fiam? Ott az én otthonom – mutatott kis kunyhója felé Homero.
Victor
egyre határozottabban érezte, hogy az öreg megmagyarázhatatlanul közel áll a
szívéhez. Ismerős szagok és benyomások törtek rá, ahogy belépett a kunyhóba.
Óvatosan ültette le Homerot az ágyra, aztán elővette bakancsa szárából a
vadászkését és szabaddá tette az öreg sérült lábát. Gyakorlott mozdulatokkal
kezelte le az indián sebeit.
–
Gyógyítani is tanultál az indiánok között? – érdeklődött tovább Homero.
Victor
zavartan kapta félre a tekintetét.
–
Igen – dünnyögte, miközben tette a dolgát a törött végtaggal. – Sajnálom, ha
fájdalmat okozok – motyogta.
Fertőtlenített,
majd helyre tette a lábszárcsontot, amire Homero egy fájdalmas nyögéssel
reagált.
Max
és Jaliyah már a kunyhó közelében jártak. Egyszerre torpantak meg az öreg
indián hangjára.
–
Hallottad? – Jaliyah szíve hevesebben vert.
Adahy?
– robbant benne az eltéveszthetetlen felismerés.
– Van
nála valaki! – állapította meg.
A
gyógyító őrző teljesen összezavarodott, nem értette mi történhet a házban. Érzi
a számára legfontosabb személy jelenlétét, miközben a nagyapja fájdalmasan
ordít… Győzött a védelmező ösztön és a nagyapja iránti aggódása. Már nem
törődött azzal, hogy az apja tudja-e követni. Futni kezdett.
– Bocsánat!
– hadarta Victor, miközben rögzítette a törött lábat.
– Esetleg,
ha van valamire szükséged, ott abban a nagy ládában vannak a régi dolgaim, amik
esetleg a gyógyításhoz kellenek – mutatott a sarokban álló régi, népi
motívumokkal díszített hatalmas ládára Homero
– Maga
is Sámán? – kérdezte a férfi.
– Hogy-hogy
is?
– Hát
úgy értem, hogy olyan Sámán, mint a törzsben is volt, ahol felnőttem – igyekezett
korrigálni Victor.
– Igen.
A
farkas nélküli alakváltó úgy döntött, inkább csendben folytatja tovább a
gyógyítást, nehogy megint elszólja magát. Főleg, hogy egyre jobban eluralkodtak
rajta az ismerős érzések.
– A
vállát helyre rakni sem lesz fájdalommentes művelet.
– Azt
is kibírom – vágta rá büszkén az öreg és legyintett.
Abban
a pillanatban, ahogy Victor a helyére
rakta az öreg indián kificamodott csontját, Jaliyah szinte berobbant az ajtón a
kunyhóba.
Amit
látott, számára egyértelmű volt. Egy idegen hajolt a nagyapja felé és Homero fájdalmasan
ordított fel.
Jaliyah
gondolkodás nélkül kapta fel a keze ügyébe eső első ütésre alkalmas tárgyat, ami
az asztal melletti szék volt, és lesúlytott vele.
Olyan
gyorsan történt minden, hogy Victornak védekezni sem volt ideje. Széles vállán
az ütés erejétől darabokra tört a szék, ő pedig egyensúlyát vesztve borult el a
padlón. Lassan térdelt fel, nem akart ellenségesnek tűnni, de Jaliyah
gondolkodás nélkül újra ütött, ahogyan azt még Codytól tanulta. Victor
megpördülve ismét a padlóra került.
– Ne
bántsd őt, Jaliyah! – emelte fel a hangját és a kezét Homero – Nem bántott!
Segített! Ő segített!
Max
ekkor lépett be az ajtón és azonnal dejavu érzése lett. Egyre szélesebb vigyort
rajzolt az arcára az eléje táruló látvány. Jaliyah tanácstalanul
mozdulatlanságba dermedt az apja és a nagyapja között, miközben zavartan
kapkodta a tekintetét.
Victor
még az előbbi próbálkozásánál is lassabban állásba egyenesedett. Megadóan
magasra emelt kézzel fordult támadója felé. A fiatal őrző döbbenten ismerte fel
a férfit, aki pár napja Ed boltjában kiszolgálta őt.
– Maga?
– Én
csak segítettem. – Victor még mindig magasban tartotta a kezeit. Magán érezte
az ismeretlen férfi tekintetét, aki az ajtóban állt. Aztán meglátta a földön
heverő baseball sapkáját. Rövid hezitálás után lehajolt érte és gondosan
igazította a fejére, kissé az arcába húzva a sildjét.
– Mintha
csak az anyádat látnám – szakadt fel Maximusból, mire az öreg indián is
elnevette magát.
– Most
meg min nevettek? – Jaliyah dühösen tárta szét a kezeit.
– Ne
haragudjon – legyintett Max az idegen felé. – Ez a vehemencia családi vonás.
Előbb üt, aztán kérdez.
– Na
de, apa!
– Semmi
baj. Már itt sem vagyok – szabadkozott Victor.
– Maximus
McGinty – nyújtotta a férfi felé a kezét Max. – Önben kit tisztelhetek?
– Gary
Wyant – Victor elfogadta a feléje nyújtott jobbot, miközben másik kezével
kicsit még jobban belehúzta arcába a sapkát. – De tényleg mennem kell.
Tulajdonképpen munkából jöttem el.
– Az
építkezésen dolgozik, ott a barlangnál – vette át a szót Homero.
– Talan
Falgaut házánál? – Jaliyah szemei döbbenten kerekedtek el. – Már nem a boltban
McNultynál?
– Te
ismered? – vonta fel a szemöldökét Max. Újra a férfi felé fordult, próbálta
kifürkészni az arcát, de nem látta jól. Nem volt tökéletes a fény a kunyhóban
és a sapka is jócskán takarta. Amit látott, az szinte csak a szakállal
körbevett határozott vonalú ajkak voltak.
– Nem
ismerem, de már találkoztunk – pontosított Jali.
– Az
építkezési terület őrzése jobban fekszik nekem, mint a bolti meló – hadarta
Victor, lassan hátrált az ajtó felé. – Hát akkor én mentem is. További szép
estét! Gyors gyógyulást!
– Jöjjön
el máskor is fiatalember! – invitálta újabb látogatásra őt az öreg indián.
– Köszönöm!
Akkor majd még meglátogatom – biccentett Victor aztán fordult és siető
léptekkel indult vissza a barlanghoz.
Jaliyah
hosszan nézett a távozó után. Újra érezte Adahyt az elmúlt percekben, amit semmivel
nem tudott megmagyarázni, hiszen Judah Wyomingen volt.
– Kedves,
jóravaló fiú! – dicsérte Homero. – Azt mondta indiánok között nőtt fel.
Jali
elgondolkodva bámulta az ajtót, amin az imént távozott a segítőkész idegen.
A
boltban is éreztem Adahyt, és ő volt ott akkor is. Ki vagy te Gary Wyant? –
töprengett magában.
Phyllis
kisírt szemekkel nyitott ajtót Talanéknak. Először a gyönyörű nőstény farkas lépdelt
be a szakrális őrző előtt, aztán Dechant, kerülve Phyllis kérdő tekintetét.
– Ő
mit keres itt? – kérdezte az idősebbik Blaine lány ahogy becsukta az ajtót
Talan után. – Nem azt mondtad, hogy kizárt a csere?
– Ez
így is van – morogta Talan az orra alatt. – Ellenben segíthet.
– Ő?
Hogyan? – Phyllis hitetlenkedve mérte végig a tekintetével Dechantet.
– Ismeri
Ochoát. Az észjárását. No és a terepet. Ochoa otthonát – sorolta az Őrző.
– Adott
határidőt? – kérdezte Dechant, hangja kissé bizonytalan volt.
– Nem.
Még nem. Csak felhívott, közölte nála van Ginger és veled kicserélhetem –
hadarta Phyllis.
– Semmi
konkrét a csere helyszínére sem? – vonta fel csodálkozva a szemöldökét Talan.
– Nem,
semmi – ingatta a fejét a Blaine lány.
– Van
egy tervem – Dechant felélénkült. – De akkor azt minél előbb kiviteleznem kell.
– Mi
az?
– Szétnézek,
felmérem a terepet – vágta rá Robert Talan kérdésére.
– Ez
nem terv – legyintett az Őrző.
– De
ha szétnéztem, akkor már tudunk tervezni – hadarta Dechant. – Ezt pedig minél
előbb meg kell tenni, mert ha már kitűzi az időpontot, nem lesz rá időnk. Ezt
most azonnal kell!
Talan,
tekintetét védencének szegezte, próbálta kitalálni a gondolatmenetét, közben
mérlegelte is Dechant ötletét.
– Rendben
– bólintott az őrző.
– Sietek!
– biccentett Robert s már indult is az ajtó felé, de Talan elkapta a karját.
– Ne
arra! Nem láthatják, hogy itt vagy!
– Rendben.
– Dechant irányt váltott, s az ablak felé indult.
Hallotta
a saját szívverését, ahogy egyre őrültebb tempóban indult neki az erdőnek. Nem
felderítésre ment. Neki már pontos terve volt. Shikobához tartott, hogy
feloldassa vele azt, amit kamasz korában megkötött benne. Szüksége volt a
teljes erejére, hogy szembeszállhasson Ochoával, hogy kimenekítse a kegyetlen
vadász karmaiból azt, aki időközben a szívének a legkedvesebb lett. Rádöbbent,
hogy bármire képes volt Gingerért. Akár ölni is.
Mikor
a sámánasszony kunyhójához ért, megállt egy pillanatra, igyekezett összeszedett
lenni. Nem akarta megijeszteni az idős nőt. Lassította légzését, aztán
kopogott.
Shikoba
pár másodpercig csak nézte az ajtót. Érezte, hogy nem emberi erővel rendelkezik
az, aki hozzá érkezett. Aztán mély levegőt vett és ajtót nyitott. Nem tünt
meglepettnek. Mintha már várta volna ezt a találkozást.
– Szép
estét Shikoba – kezdte csendesen, illedelmesen Dechant.
– Gyere
be – az asszony hátrébb lépett kintebb tárva az ajtót látogatója előtt.
– Nem
akarom bántani.
– Tudom
– Shikoba arcán halvány jóságos mosoly jelent meg.
– Azt
is tudja mit szeretnék? – kérdezte Robert, közben besétált az ajtón.
– Igen
– bólintott a sámán. – Tudtam, hogy előbb vagy utóbb eljön ez a pillanat.
– Segítsen,
hogy segíteni tudjak!
Shikoba
a homlokát ráncolva fordult felé, közben becsukta az ajtót.
– Segíteni?
Kinek?
– Ginger
Blaine-t elrabolta Ochoa. Ki akarom őt hozni onnan! Így viszont nem vagyok
ellenfél neki. – Robert tehetetlenül tárta szét a kezét. – Szükségem van arra,
amit megkötött bennem. Egy szörnyeteg ellen csak egy még nagyobb szörnyeteg
veheti fel a harcot.
Shikoba
figyelmesen és megértően hallgatta a férfi kétségbeesett szavait. Érezte rajta
a lány iránti aggódását, és azt, hogy őszintén beszél.
– Nagy
áldozatot kíván, hogy felszabaduljon benned, ami meg lett kötve.
– Vállalom!
Bármit vállalok!
Shikoba
elérzékenyülve nézte Dechant eltökéltségét.
– Nem
neked kell áldozatot vállalnod, hanem nekem.
– Magának?
– Vért
kell innod.
Dechant
arcizmai megfeszültek, döbbenten meredt az asszonyra.
– Mennyit?
– kérdezte elrekedt hangon.
– Nem
tudom…
– Szó
sem lehet róla! – csattant fel Adaoha kilépve kicsi, hátsó szobájából. –
Kizárt!
– Adaoha,
ez az én felelősségem – csitította lányát a sámán. – Én kötöttem meg az erejét,
nekem kell visszaadnom.
– Nem
engedem!
– Nézze!
Van egy ötletem! – Dechant megnedvesítette kiszáradt ajkát. – Engem veszettül
szorít az idő. Ha itt a lánya ő csak segíthet! Közbe avatkozhat. Leállíthat,
hogy ne tegyek önben kárt.
Adaoha
a fejét ingatta.
– Kizárt!
Szerinted hogyan tudnék én egyedül megállítani egy éhes vérfarkast?
– Sámán
vagy! Csak van rá valami hókuszpókuszod!
– Ez
nem így működik!
– Elég
legyen! – csattant fel Shikoba. – Ha te nem is, Heniyal igen. Menj el érte.
– Anya.
Ő még…
– Elég
erős! – bólintott Shikoba. – Menj!
Adaoha
makacsul összeszorított ajkakkal hosszú másodpercekig csak állt mozdulatlanul.
Tudta, érezte, hogy valamit titkol előle az anyja. Nem akarta egyedül hagyni.
– Talán
elég leszek én is – sóhajtotta.
– Nem.
Menj el Heniyalért – utasította határozottan lányát a sámán asszony.
– Anya,
én nem hagylak vele egyedül! – szakadt fel Adaohaból.
– De!
És siess, mert hallottad, hogy gyorsan kell cselekednie – sürgette őt Shikoba.
Adaoha
vállára vetette kendőjét, s fátyolos szemmel engedelmeskedett anyja határozott
szavának. Kilépve az ajtón már futott.
Shikoba
pár másodperces csend után vett egy mély levegőt s beszélni kezdett.
– Nem
csak vért kell innod – a sámánból lassan jöttek a szavak.
– Hát
még mit?
– Emberhúst
kell enned.
Dechantban
megakadt a levegő. Rádöbbent, hogy miért mondta azt a lányának amit. Elküldte,
hogy ne legyen szemtanúja a halálának.
– Nem
akarom megölni magát – jelentette ki Robert.
– Csak
így kaphatod vissza azt ami vagy és csak így tudsz segíteni annak a szegény
lánynak.
– Ezt
én… nem – Dechant a fejét ingatva hátrálni kezdett.
– Az
a szegény fiatal lány nem hallhat meg Ochoa keze álltal. – Shikoba megindult
Dechant felé, nyakát félrebillentette felkínálva azt.
– Nem
lehet ezt másképp?
Shikoba
megrázta a fejét.
– Csináld!
Én felkészültem.
– Nem
leszek a gyilkosa – Dechant szinte nyögte a szavait. Halálosan nehéz döntés elé
került. Úgy érezte szétrobban a mellkasa.
– Gyerünk!
Nincs itt senki! Csináld, és mentsd meg azt aki a szívednek a legkedvesebb!
– Ezt
honnan veszi, hogy… – Robert zavartan kapkodta a tekintetét, kihagyott a
légzése.
– Érzem,
hogy mennyire aggódsz érte – Shikoba ajka jóságos mosolyba szaladt. – Gyere és
mentsd meg őt! – Még közelebb lépett a dönteni képtelen férfi felé. Két tenyere
közé fogta Dechant arcát és a nyakához húzta.
– Gyerünk!
Ébredj öntudatodra! Ébredjen fel benned a lekötött erő! Ébredjen fel benned az,
ami vagy!
Dechant
eddig a pontig bírt ellenállni a benne feszítő ösztönnek. Állkapcsa
karakteresebbé vált, előtörtek a fogai, miközben látásából eltűntek a színek.
Összecsapott benne az éhség és a lelkiismeret. Szeméből megindult a könny, próbálta
formálni a szavait, de kimondani érthetően már nem tudta. Shikoba így is tudta,
hogy mit akart mondani.
Bocsásson
meg! – hallotta Dechant gondolatát miközben érezte, hogy az éles fogak
átszakítják a nyakán a bőrt.
Robert
mohón itta a sámán asszony meleg friss vérét, és csak egyre többet kívánt.
Megállíthatatlanul kerekedett felül benne az ösztön és az éhség. Érezte, hogy
az idős nő teste rongybaba módjára csuklott össze a kezei között. A szívét
egyre gyengébben és lassabban hallotta verni.
Állj
meg! Ne öld meg! – szólalt meg benne egy hang, de képtelen volt leállni.
Egyszerre volt dühös és mohó. Szeméből megállíthatatlanul folyt a könnye, a
keze remegett ahogy a tudatával igyekezett parancsolni magának.
Emberhúst
enni! – hasított belé. Elhúzódott a csukladozó testtől, amiben már szinte nem volt
élet. Zihálva sokáig csak nézte, végigvezette véres pofáján a nyelvét, a
fogain, aztán lassan, kimérten újra megindult, hogy folytatja a táplálkozást.
Hirtelen mégis megállt a mozdulatban.
Emberhúst
enni… de még él… muszáj pont belőle ennem? Azt nem mondta! Emberhús legyen… de
nem kell, hogy pont ő legyen! – lassan hátrább húzódott, a padlóra engedte a
félholt asszonyt. Hátrált az ajtóig, majd hihetetlen gyorsasággal elhagyta a
kunyhót, de még az erdőt is. Az éhség nem teljesen vette át tudata felett az
uralmat. Észnél tudott annyira lenni, hogy irányítsa magát, még ha nehezen is.
Agyában egyre hangosabban Humiston zakatolt. Rá összpontosított.
Gyorsan
elérte a motelt ahol egykor együtt laktak. Bokorról bokorra araszolt, közben a fejére
húzta pulcsija kapucniját, még a bőrdzseki gallérját is felhajtotta, hogy
takarja eltorzult vérmaszatos állkapcsát. A motelszobához érve öklével
határozottan verte meg az ajtaját. Benn világosság volt.
Tehát
Humiston itthon van. Vagy talán egy új lakótárs, ő meg Ochoával van? –
hezitált.
Mindegy!
Ennem kell! Bárki van benn, az halott ember! – döntött, s felkészült, hogy ha
nyílik az ajtó, ő azonnal támad.
Így
is történt.
Humiston
mit sem sejtve tárta ki előtte a bejáratot, ő pedig azonnal nekiesett. Már a
nyakát tépte egykori lakótársának, miközben lábával belökte az ajtót. Ordítani
sem hagyott időt a megdöbbent férfinek. Már elsőre olyan darabot harapott ki a
nyakából, hogy Humiston csak tátogni tudott, miközben pulzálva tört fel belőle
a vér. Dechant megrészegülve esett neki. Itta a vérét, tépte és nyelte a húsát,
miközben egyre határozottabban érezte a vadállatot feltörni magából. Az állatot
és a nyers erőt. Zihálva kapkodta a levegőt, majd szét vetette az adrenalin, kiengedte
a hangját, amitől megrepedtek az ablakok. Nem érdekelte ki mit hallott vagy
látott az egészből. Ereje teljességében érezte magát, miközben lassan
csillapodott. Visszatért elméjébe a taktikus gondolkodás. Egy nagyobb
törölközőbe csavarta Humiston véres fejét, amit megszaggatva választott le a
testétől. Felkapta egykori lakótársa kocsijának kulcsát az asztalról és sietve
távozott. Hamar megtalálta a járművet a parkolóban. Beült és indult Gingerért.
Mikor
leparkolt Ochoa háza előtt és leállította az autót, újra átgondolt mindent.
Zsebébe süllyesztette a kocsi kulcsait, aztán kutatni kezdett a kesztyűtartóban.
Tudta, hogy Ray tartott ott egy pisztolyt. Magához vette, s határozottan
megindult a ház felé. Egyik kezében a pisztolyt tartotta a másikban a
törölközőben összefogott fejet markolta.
Öklével
erőteljesen verte meg az ajtót.
Ochoa
és Baker szinte egyszerre kapták fel a fejüket. Ginger a kanapén feszengett
hátra kötözött kezekkel.
A két
férfi pár másodpercig tanácstalanul szemezett egymással, mire Ochoa egy
fejmozdulattal utasította Bakert, hogy menjen ajtót nyitni. Jeffrey kimért
léptekkel indult eleget tenni az utasításnak. Magabiztos mosollyal nézett hátra
a válla felett, ahogy kinyitotta a a bejáratot. Abban a pillanatban ahogy
kinyílt az ajtó, Dechant bedobta rajta Humiston törölközőbe csomagolt fejét,
ami véres nyomot hagyva a szőnyegen megszabadulva az anyagtól tovább gurult Ochoa
lábáig.
Ginger
sikítva húzódott odébb a kanapén.
– Basszameg!
– ordított fel Baker, elkerekedett szemekkel lépett hátrébb.
Ochoa
arcára kiült a döbbenet. Ordított róla, hogy erre a legkevésbé sem számított.
Válaszként, felrántotta Gingert a kanapéról és vadászkését a lány nyakához
tartotta.
– És
erre mit lépsz fiacskám? – horkant fel a vadász.
– Ezt!
– Dechant gondolkodás nélkül a saját fejéhez szorította Humiston pisztolyát.
Ochoa
állkapcsán megfeszültek az izmok. El kellett ismernie, hogy eddig igencsak
alábecsülte Dechantet. Gyors egymásutánban okozta neki a meglepetéseket. Azzal,
hogy Robert öngyilkosággal fenyegetőzött, mattot is adott a kegyetlen,
tapasztalt vadásznak.
– Nem
teszed meg – morogta Ochoa fölényes mosollyal az ajkán.
– Ki
szeretnéd próbálni? – vigyorgott Dechant és felhúzta a pisztolyt. – Neked élve
kellek!
Ochoa
arcáról eltűnt a magabiztosság.
– Mit
akarsz?
– Engedd
el!
– Eszemben
sincs! – sziszegte a fogai között Ochoa. – Ez patthelyzet fiacskám!
– Nem!
Ez nem patthelyzet. Elengeded és én itt maradok helyette. Élve.
– Akkor
engedd le a pisztolyt!
– Eszemben
sincs! Leteszem, ha Ginger elmehet. Elmehet, aztán visszahív, hogy biztonságban
hazaért! Na akkor majd leteszem.
– Miért?
– Mit
miért? Cserélni akartál. Ismerlek, nem bízok benned! Ez a feltételem! – vágta
rá határozottan Dechant. – Te élvezetből ölsz. Ha én most itt azonnal átadom
magam, te attól még kinyírod a csajt. Nem kell meghalnia senkinek. Nem akarom.
Te meg tudod, hogy betartom a szavamat. Hazaér én meg leteszem a stukkert és
itt vagyok. Ennyi!
Feszült
másodpercek következtek, ami alatt Baker tett egy lépést Robert felé, mire ő gondolkodás
nélkül átlőtte a saját alkarját, majd visszahelyezte a fegyvert a halántékára.
Ginger
felsikoltott, Baker döbbent tekintettel visszább lépett.
–
Bazdmeg! Te nem vagy normális! – ordította Jeffrey.
– Csak
nyugodtan! Én szarok az életemre! Nem nekem fontos, hanem neki! – mondta Robert,
s fejével Ochoa felé bökött.
– Legyen
– morogta Ernesto és feléje taszította a lányt.
– Oldozd
el! Így nem tud vezetni! – parancsolta Dechant.
Ochoa
a fejével biccentett Baker felé, hogy tegye amit Robert mond. Jeffrey elvágta a
lány köteleit. Ginger bizonytalanul oldalazott közelebb Dechanthez.
– A
jobb nadrágzsebembe van a kocsikulcs. Menj!
– Dechant?!
– A fiatal lány remegő kézzel kutatott Robert zsebében, miközben fátyolos,
kérdő tekintettel nézett rá. – Veled mi lesz? Vérzel!
– Menj
és szállj be a kocsiba! – utasította határozottan a lányt. Ginger heves
bólogatással szót fogadott. Dechant vele együtt hátrált ki az ajtón, pár lépéssel még kísérte őt, hogy megmutassa
melyik kocsiba kell szállnia. Sérült kezét lendítette a jármű irányába.
– Menj!
Aztán hívj ha már Phyllissel leszel.
– Gyere
velem – suttogta a lány.
Dechant
vágytól csillogó tekintettel nézett Ginger nagy fekete szemeibe, amiben most
őszintén látta, hogy aggódik érte a lány. Ott volt a nyelve hegyén, hogy
kimondja, hogy szereti, de tudta, hogy nem teheti. Azzal aláírta volna a
szeretett személy halálos ítéletét.
– Nem
lehet kicsi lány. Akkor tuti lelőnek téged – Dechant is suttogott, közben az
járt a fejében, hogy legszívesebben megcsókolná, hiszen lehet most látja őt
utoljára. Nagyot nyelt, szinte hallani lehetett. Úgy mint a szívverését.
– Hallom
a szíved – Ginger arcán végigszaladt az első könnycsepp.
– Mit
vártál, amikor a zsebemben matatsz – próbálta elviccelni a helyzetet a férfi,
és egy megjátszott csibészes mosollyal kacsintott. – Tipli van kislány! Húzz el
innen!
Ginger
sűrűn pislogva igyekezett elrejteni a könnyeit, miközben bólintott. Kapkodva
engedelmeskedett. Beszállt a kocsiba és indította. Tekintetét le sem vette a
férfiról, aki mindvégig a saját fejéhez tartotta a fegyvert miközben őt nézte. Némán,
csak szemével követte a kocsit, ahogy kifordult a járda mellől és egyre gyorsabb
tempóban távolodott.
Ginger
zokogásba tört ki, ahogy a visszapillantón keresztül még látta, amint Dechant
bement a házba végig a saját fejéhez tartott fegyverrel.
– Akkor
most várunk a telefonra – mondta vigyorogva, s biccentve jelezte Bakernek, hogy
menjen Ochoa mellé. Jeffrey kérdőn nézett főnökére, aki egy alig bólintással
adta a tudtára, hogy tegye amit Robert kér. Baker szándékosan lassú léptekkel
haladt el a komód előtt, oldalazva, s közben markába fogta és háta mögé rejtette
a bútoron heverő kábítóval töltött injekciólövedéket.
Phyllis
idegesen járkált a szobában, sűrűn nézett hol a faliórára, hol az asztalon
heverő telefonra.
– Miért
nem jelentkeznek? – szinte nyögte a kérdését.
– Ami
azt illeti Robert is jöhetne már – morogta kissé türelmetlenül Talan.
Chidalu
a legnagyobb nyugalomban heverészett az ágy melletti kis szőnyegen. Fejét keresztbe
tett mancsain pihentette, s hol a két embert nézte, hol a szobán vezette körbe
a tekintetét.
Türelmetlenül
verték a szoba ajtaját, amire mindenki felkapta a fejét.
Phyllis
pillanatnyi gondolkodás után pár nyújtott lépéssel már nyitotta is. Ginger
zokogva zuhant a karjaiba.
– Ginger?!
– Phyllis könnyes szemmel szorította magához remegő húgát.
– Dechant?
– Talan úgy érezte szét veti az düh.
– Telefonálnom
kell! Telefonálnom kell neki, hogy hazaértem! – hadarta sírva Ginger.
Talan
azonnal elővette telefonját és hívta védencét, majd Ginger felé nyújtotta a
készüléket.
Robert
zsebében megszólalt a telefon. Amikor elővette mély sóhajjal konstatálta a
kijelzőn Talan nevét. Torka elszorult. Pillant tört része alatt lepergett
előtte, hogy az Őrző milyen lelkesen tanította és mennyire kiállt érte.
Most
biztos csalódott bennem – állapította meg magában keserű szájízzel, aztán
fogadta a hívást.
– Dechant,
te vagy?! – hallotta Ginger remegő hangját.
– Igen.
– Haza
értem! Itthon vagyok! – hadarta könnyeit nyeldekelve a kamasz.
– Rendben
– Dechant arcán halvány elégedett mosoly jelent meg.
– Veled
most mi lesz? – Ginger nem akarta befejezni a beszélgetést, hallani akarta még
a férfi hangját.
Robert
csak nézett magaelé, rengeteg érzelem rohanta meg. Képtelen volt bármit is
mondani, miközben mégis annyi mindent szeretett volna. Fejétől lassan leengedte
a fegyvert és a kanapéra dobta, majd kinyomta a telefont, mire Ginger a vonal
másik végén hangosan zokogott fel, amit ő már nem hallott.
Ochoa
ebben a pillanatban hatalmas ütéssel billentette ki az egyensúlyából, aztán
Baker rávetette magát és az altatóval teli fecskendőt belenyomta a nyakába.
Dechant még tett pár erőtlen próbálkozást a védekezésre, de gyorsan hatott a
szer. Elernyedtek az izmai, kiterült a padlón.
– Vidd
le a rejtett pincébe! – utasította Ochoa. – Majd megmutatom én neki, hogy ki
diktálja itt a feltételeket! – sziszegte a vadász.
Cody
sokat gyógyult, regenerálódott az elmúlt hónapok alatt. Adaoha így egyre
ritkábban látogatta, hiszen már el tudta magát látni. Sőt! Időközben igencsak
megférfiasodott a medve alakváltó. Termete vetekedett az apjáéval, meghagyta a
szakállát és a haja is már túl ért a vállán.
A nő
most kétségbeesetten rontott be a barlangjába, a futástól kapkodta a levegőt
úgy hadarta a szavait.
– Meg
fogja ölni! Segítened kell Heniyal! Meg fogja ölni!
Cody
épp a húst forgatta a tűz felett. Azonnal felpattant.
– Ki
öl meg kit?
– Dechant
az anyámat! – zokogta Adaoha.
Cody
gondolkodás nélkül váltott alakot. A lába is szépen gyógyult, és az ezzel járó
alakváltások sem viselték már meg annyira, mint az elején. Állatként akkor is gyorsabban
tudott futni, ha az egyik lába bokától lefelé még hiányzott. Adaoha
felkapaszkodott a hátára, s már indultak is.
– „Mi
történt?”
– Megjelent
Dechant, hogy anyám oldja fel benne azt amit megkötött. A vadállatot!
– „Gondolom
Shikoba nemet mondott.”
– Nem!
– zokogta a lány.
– „Akkor
miért akarná megölni?”
– Mert
emberi vért kell innia! Ha nem bír leállni, azzal megöli az anyámat! Azt
találták, ki, hogy majd te megállítod, mielőtt túl késő lenne, mert te erős
vagy.
– „Öngyilkos
ötlet!” – vágta rá Cody.
A
kunyhó ajtaja tárva nyitva volt, ami semmi jóra nem utalt. Adaoha kapkodva
csúszott le a medve hátáról s az anyját hangosan szólongatva rohant a házba.
Amikor
meglátta saját vérébe feküdve az idős asszonyt, kétségbeesett ordítással vágta
magát térde mellette.
– Anya!
– szólongatta, közben az életfunkcióit vizsgálta.
– „Él?”
– Dobog
a szíve! – hadarta Adaoha. – Sürgős segítség kell! Innen hogyan visszük
kórházba? – A lány arcán végigfolytak a könnyek, tanácstalanul nézett a feléjük
hatalmasodó medvére.
– „Én
bevinném, de…
– Dr.
Prosby! – Adaoha kapkodva kereste a telefont, amit még a húga hagyott
anyjuknál, arra az esetre, ha sürgős segítség kellene. Most kellett. Adaoha
először a húgát hívta.
Tobenna
és Dewit egy pár volt. Szenvedélyes együttlétüket követően, egymást ölelve,
cirógatva feküdtek az ágyon. A telefon hangjára szinte egyszerre mozdultak.
Tobenna a készülékért nyúlt, Dewit a televízió távirányítójáért.
– Szia Ada!
– Baj
van, Tobi! Anyához azonnal orvos kell!
– Mi
a baj? – Tobenna ülésbe fordult s elkezdte összeszedni szétdobált ruháit.
Dewit
kérdőn vonta fel a szemöldökét, mire a lány kihangosította a telefont és az
ágyra dobta, közben kapkodva folytatta az öltözködést.
Adaoha
szavaira Dewit is kipattant az ágyból, s ahogy felvette nadrágját ő már hívta
is Dr. Logan Prosbyt.
– Hello
Logan! Hogy áll a géped? – kérdezte mellőzve minden udvarias köszönést.
– Hello
Chris! Mindig menetre kész.
– Akkor
most azonnal gyere! – utasította barátját Dewit, miközben már az ingjét
gombolta.
– Hová?
Mi a baj?
– Most
hívott Adaoha. Shikobához azonnal orvos kell!
– Mi
történt?
Dewit
is kihangosította a telefont, hogy a doki hallja Adaoha kétségbeesett szavait.
– Csupa
vér minden! Alig van pulzusa! – zokogta a fiatal sámán.
– Azonnal
ott vagyok!
Minden
telefon szinte egyszerre némult el.
A kis
csapat a lehető leggyorsabban kapta össze magát és indultak Shikoba
kunyhójához. Tobenna újra hívta testvérét a gépről.
– Úton
vagyunk! Hogy van anya?
– Alig
lélegzik! Rengeteg vért vesztett!
– Mi
történt, Ada?
– Itt
volt Dechant! arra kérte, hogy oldja fel a kötést.
– Milyen
kötést?
– Mikor
még Dechant kamasz volt Alisha elhívta hozzá anyát, mert valami rohama volt.
Farkassá alakult volna. Anya megkötötte a benne lévő vadállatot, amit most úgy
kellett feloldani, hogy Dechant vért iszik.
– Istenem!
Dewit
szemei elkerekedtek a hallottakra. Döntött. Felhívta Cannont.
– Richard!
Azonnal adj ki körözést Robert Dechantre!
– Mi
történt?
– Dechant
egy farkas alakváltó, és megtámadta Shikobát.
– Tessék?
– Nem
tudom milyen fajta lehet, de majdnem szárazra szívta.
– A
vámpírok táplálkoznak vérrel, nem a farkasok – Canon az irodájában ült az
asztalánál, s most nyugtalanul kapkodta a tekintetét, hiszen vele szemben ott
ült Mike, akivel ilyenekről még nem beszélt, mióta áthelyezték hozzájuk. Amit
pedig most hallhatott a telefonon keresztül, több volt mint egyértelmű. Mike
Mogh Ozor mégsem tünt meglepettnek. Közömbösen emelte tekintetét a felettesére.
– Egy
prikolics – közölte szárazon. – Erdélyi vérfarkas, aki vért iszik. Ha pedig nem
iszik, kiszárad.
Cannon
elkerekedett szemekkel bámult beosztottjára. Erre számított a legkevésbé.
Mike
rövid ismertetőjét a telefonon keresztül a helikopter utasai is hallották.
Dewit éppúgy ledöbbent Mike tájékozottságán, mint Cannon.
– Vagyis
akkor komoly veszélyben van Nez Perez – állapította meg Cannon. – Rendben! Azonnal
kiadom a körözést!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése